The Definitive Guide to flight

Regarding exgerman's post in #17, When referring to a long course of lessons, do we use lesson instead of class?

展开全部 version的意思是版本、译本和说法,作为名词使用,具体分析如下:

The usual British word for this is course : a course rein business administration . Class can also mean one of the periods hinein the school day when a group of students are taught: What time is your next class? British speakers also use lesson for this meaning, but American speakers do not.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

I would actually not say this as I prefer "swimming," but it doesn't strike me as wrong. I've heard people say this before.

In other words these things that make you go "hmmm" or "wow" are things that open up your mind. Of course, they also make you think.

DonnyB said: I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".

Melrosse said: I actually was thinking it was a phrase hinein the English language. An acquaintance of Grube told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.

You don't go anywhere—the teacher conducts a lesson from the comfort of their apartment, not from a classroom. Would you refer to these one-to-one lessons as classes?

No, this doesn't sound appropriate either. I'm not sure if you mean you want to ask someone to dance with you, or if you're just suggesting to someone that he/she should dance. Which do you mean? Click to expand...

As we've been saying, the teacher could also say that. The context would make clear which meaning was intended.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Als ich die Nachrichten in dem Radio hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter. When I heard the Nachrichten on the Rundfunkgerät, a chill read more ran down my spine. Born: Tatoeba

Now, what is "digging" supposed to mean here? As a transitive verb, "to dig" seems to have basically the following three colloquial meanings:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *